close

SQUAREHOOD---「Departures <轉身出發>

作词:SQUAREHOOD&jam

作曲:KEN FOR 2SOUL MUSIC INC.

演唱:SQUAREHOOD

翻訳:KCETIT

 

瞳閉じて 浮かぶシルエット 閉上雙眼 浮現的那抹背影

未来の僕は 何を見てるだろう 未来的我到底會看到什麼呢?

ここがはじまり 信じよう 這是我初次如此堅信著

心が僕に 強く告げている 在心底堅決地告訴自己

 

決して 楽な道じゃないけど 雖然絕對是一條充滿坎坷的路

もうダメなんて 言わないでって 但我決不会輕言放棄

そばで勇気をくれた あなたがいたから 自從有你形影相隨后 就给了我無限的勇氣

 

僕は 今日の僕になれた 多虧了你 才有如今的我

ありがとうって 伝えたくって 想要告訴你 我滿滿的謝

散らかった紙に描いたMessage 想要將散落的纸片上

繋がっていたい願いのPassage 零落的信息連接起來

 

ヒトハツヨクナル 人類是可以很堅強的

(ありのままのキミでいいから) 你這樣就很好 這樣就可以了

ダカラチイサク ヨワクウマレルノサ 所以能 誕生於那小小的 柔軟之中

 

あなたを守るため 何をすればいい? 我該怎麼做才能夠守護你?

Do you knowI don't know 你知道嗎?我不知道

Do you knowI don't know 你知道嗎?我不知道

答えは 誰も知らない 答案人知

それぞれの道 それぞれの空の向こうへ 各式各樣的道路 各自飛向不同的天空

夢が呼ぶ場所へ 去往夢想召喚的地方

 

ひとつだけ約束できるとしたら それは 若是只能實現一個約定 那定是

僕が僕でいることだけだよ きっと 只要做我自己就可以了

 

描いていた 理想とは 雖然與描繪好的理想不一樣

違ってた事に 戸惑ってたけど 令人有些不知所措

不器用な僕の 日々さえも 不爭氣的我 卻也日漸

道標だと 分かり始めたよ 摸索出前進的目標了

 

花が ひとつ咲くのなんか 是鲜花總有綻放的一天

当たり前って 思ってたっけ 我曾認為這是天經地義的事

光与えられずに 枯れる花もいる 但也有因為缺少陽光而枯萎的花兒

 

きっと、愛をもらえないで 一定也有因為没有獲得愛

咲けずにそっと 泣いてる人 而無法绽放 默默哭泣的人

つかまっていいよ この手にRight on 就這樣抓緊我的手沒有

誰だってそう彷徨ってRide on 誰都會有無助彷徨的時候

 

ボクハツヨクナル 我變得堅強了

(ありのままのオレでいいから) 我這樣就很好 這樣就可以了

アナタガクレタ アイ二コタエルタメ 為了回報你給予的愛

 

声にならないなら 抱きしめればいい 若是無語凝咽 只是擁抱也好

Do you knowI don't know 你知道嗎?我不知道

Do you knowI don't know 你知道嗎?我不知道

想いは必ず届く 思念定能傳

大切な人 大切な今の中で 在這個重要的時刻 去確認吧

確かめあえたら 那最重要的人

 

ぼくたちは ひとりずつ強くならるはずさ 我們無法做到每個人都堅強無比

出逢いも別れも 光なんだ きっと 邂逅與離別 一定都是一道光

 

まるで流れ星 如流星般

僕らはそれぞれに生まれ 使我們分别誕生

消えてゆくよ 又漸漸消逝

 

出逢い 別れ 立ち止まり 泣いて 有相遇就會有分離 為止步不前哭泣

歩き出して また躓いて 泣いて 但若踏出一步 再次摔倒的話 又會再次哭泣

それでも降り止まぬ雨はない だから... 即使如此也不會有不息之雨 所以

その愛を探しにいこう 去尋找那樣的愛吧

 

あなたを守るため 何をすればいい? 我該怎麼做才能夠守護你?

Do you knowI don't know 你知道嗎?我不知道

Do you knowI don't know 你知道嗎?我不知道

答えは 誰も知らない 答案無人知曉

 

声にならないなら 抱きしめればいい 若是無語凝咽 只是擁抱也好

Do you knowI don't know 你知道嗎?我不知道

Do you knowI don't know 你知道嗎?我不知道

想いは必ず届く 思念定能傳達

 

それぞれの道 それぞれの空の向こうへ 各式各樣的道路 各自飛向不同的天空

夢が呼ぶ場所へ 去往夢想召喚的地方

 

雨上がり 虹に向かい走り出すみたいに 就好像雨後跑向彩虹的對面

輝きの中へ 奔向光明的中心

 

その未来の方へ 向著那個未来前行

 

中 文

閉上雙眼 浮現的影子
未來的我 是不是正在看著什麼
這裡將是開始 請你相信吧
我的心對我 如此強烈地述說著

雖然這絕對不是一條 輕鬆的道路
不過因為有你陪著我 並且給予我勇氣
告訴我不要輕易說出 我已經不行了這種話

我 能夠成為今天的我
謝謝你這句話 我想傳達給你
在散亂的紙張裡寫上Message
想維繫下去的願望Passage

人會變得堅強
(最真實的你就可以了)
所以我們才會小小地 微弱地誕生

為了守護你 我該做什麼呢?
Do you know? I don't know
Do you know? I don't know
答案 沒有人知道
朝向各自的道路 朝向各自天空的彼端
朝向稱之為夢想的地方

如果只能和你約定一件事情的話 那就是
我會做我自己 一定

雖然對於 和描繪中的理想
有所不同的事 感到迷惘
但是現在 就連笨拙的我的每天
也逐漸明白 自己的人生目標

開了一朵花 這種事情
是理所當然的 我是如此認為的吧
不過也有因為得不到日照 而枯萎的花朵

因為得不到愛
而無法開花 悄悄哭泣的人
抓著也不要緊 對這雙手Right on
不論是誰 都是如此徬徨Ride on

我會變得堅強
(最真實的我就可以了)
為了報答 你給予我的愛

如果用言語無法表達 只要緊緊地擁抱就可以
Do you know? I don't know
Do you know? I don't know
想法一定會傳達過去
最重要的人 在最重要的當下
如果能夠互相確認的話

我們 各自 都會變得堅強
相遇和離別 都是光芒 一定

就像流星一般
我們各自出生在這個世界上
又各自離去

相逢 離別 止步 哭泣
邁開步伐 又遇挫折 而哭泣
即使如此也沒有不停止的雨 所以…
去尋找那樣的愛吧

為了守護你 我該做什麼呢?
Do you know? I don't know
Do you know? I don't know
答案 沒有人知道

如果用言語無法表達 只要緊緊地擁抱就可以
Do you know? I don't know
Do you know? I don't know
想法一定會傳達過去

朝向各自的道路 朝向各自天空的彼端
朝向稱之為夢想的地方

雨停了 就像朝著彩虹出發一般
走向光芒之中

走向你的未來

中文為兩個版本~~!!

好喜歡這一首耶~~~^^

arrow
arrow
    全站熱搜

    anru33557 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()